In Ihrem Browser ist Javascript deaktiviert.

Für den Urlaub in Portugal hatte ich mir einige Höflichkeitsformeln angeeignet und kannte daher obrigado/obrigada, aber gehört hatte ich immer nur obrigad.Jetzt bin ich ja beruhigt, danke für die Aufklärung ! In Ihrem Browser ist Javascript deaktiviert. Obrigadinho wird hier sehr oft verwendet.Und ich dachte immer, ich hätte einen Hörfehler. Danke sehr! Eric Clapton - Tears In Heaven. Aber Ehre, wem Ehre gebührt: der allererste Garant des Erfolgs war natürlich Joseph Ka Muitíssimo obrigado!

Schlaf schön. Wörterbücher durchsuchen We are sorry for the inconvenience. Viele übersetzte Beispielsätze mit "danke an meinen Mann" – Englisch-Deutsch Wörterbuch und Suchmaschine für Millionen von Englisch-Übersetzungen.

Für diese Funktion ist es erforderlich, sich anzumelden oder sich kostenlos zu registrieren. Nutzungsbedingungen Natürlich auch als App. Hier können Sie uns Verbesserungen dieses PONS-Eintrags vorschlagen: Marielouise LavyFür Portugal-Fans, die gerne ein paar Vokabeln kennen und auch richtig aussprechen können möchten. Nutzen Sie die weltweit besten KI-basierten Übersetzer für Ihre Texte, entwickelt von den Machern von Linguee.Finden Sie verlässliche Übersetzungen von Wörter und Phrasen in unseren umfassenden Wörterbüchern und durchsuchen Sie Milliarden von Online-Übersetzungen.Der beste Volltext-Übersetzer der Welt – jetzt ausprobieren!Church & Sound für die professionelle Umsetzung der Texte und an den christlichen internet dienst, unseren Provider.Church & Sound, he's responsible for the professioneBeitrag dazu und empfehle ihnen, dem Bericht in der vorliegenden Fassung zuzustimmen und die 30 eingebrachten Änderungsanträge abzulehnen, die aus meiner Sicht Themen betreffen, die bereits im Ausschuss geklärt worden sind.they have put into it and recommend that they adopt the report as it stands, and vote against the 30 amendments which have been submitted, which seem to me to relate to issues that have already been dealt with in committee.deine Kraft und vor allem dafür, dass Du nie gejammert oder Dich beklagt hast, ich bin sehr stolz auf Dich und was Du geschafft hast.all, that you never complained or deplored, I am very proud on what you did.für den Ausschuss für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten, für seine Arbeit am Bericht über die Schaffung eines europäischen Qualifikationsrahmens, sowie dem anwesenden, für Bildung, Kultur und Mehrsprachigkeit zuständigen Kommissionsmitglied, Herrn Fige?for the Committee on Employment and Social Affairs, for his work on the report into the establishment of a European Qualifications Framework, as well as the attending member of the European Commission responsible for Education, Training, Culture and Multilingualism, Mr Fige?ehrern, die sachkundig, freundlich und hilfreich sind.in unserer Fraktion die Hauptverantwortung für Tibet tragen, dass sie mit Kollegen in den anderen Fraktionen durchgesetzt haben, dass wir heute diese aktuelle Stunde vor den Dringlichkeiten durchführen.in our group with primary responsibility for Tibet, for having joined with Members from other groups in securing for us this debate on a current issue before we move on to matters of urgent importance.Artikel 2 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft weist der Gemeinschaft und den Mitgliedstaaten die Aufgabe zu, eine harmonische, ausgewogene und nachhaltige Entwicklung des Wirtschaftslebens, ein hohesWachstum, einen hohen Grad von Wettbewerbsfähigkeit und Konvergenz der Wirtschaftsleistungen, ein hohes Maß an Umweltschutz und Verbesserung der Umweltqualität, die Hebung der Lebenshaltung und der Lebensqualität, den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt und die Solidarität zwischen den Mitgliedstaaten zu fördern.Article 2 of the Treaty establishing the European Community assigned the Community and the Member States the task of promoting a harmonious, balanced and sustainable development of economic activities, a high level ofof competitiveness and convergence of economic performance, a high level of protection and improvement of the quality of the environment, the raising of the standard of living and quality of life, and economic and social cohesion and solidarity among Member States.Herrn Gargani, aber auch allen Kolleginnen und Kollegen des Ausschusses für Recht und Binnenmarkt, insbesondere der Kollegin Berger, die als Schattenberichterstatterin der Fraktion der Sozialdemokratischen Partei Europas große Geduld aufgebracht hat und mit der wir ein wichtiges Verfahren zum Abschluss gebracht haben; dem Kollegen Lehne als Koordinator der Europäischen Volkspartei im Ausschuss für Recht und Binnenmarkt; Rechtsanwalt Preto, der gewiss einen höchst wertvollen Beitrag zu unserer gesamten Arbeit geleistet hat; sämtlichen Schattenberichterstattern und schließlich dem italienischen Vorsitz.Mr Gargani, and also all the members of the Committee on Legal Affairs and the Internal Market, in particular Mrs Berger who, as shadow rapporteur for the Group of the Party of European Socialists, was so patient and with whom we concluded a significant process; my colleague Mr Lehne, coordinator of the European People's Party within the Committee on Legal Affairs and the Internal Market; the lawyer Mr Preto, who was certainly extremely valuable in bringing about everything that we have achieved; all the shadow rapporteurs; and, to conclude, the Italian Presidency.für die vielen Stunden am Computer, die Gestaltung der Webseite, Demo-CDs, diverse Übersetzungen und Korrekturen, und für seine weisen Ratschläge und Geduld.the many hours sitting at the computer, designing the website, making demo CDs, for various translations and proof-reading, and for his wise advice and patience.ausgerichteten Praktizierenden, die sehr offen für die praktische Erprobung mit AwareAidOn waren und deren Rückmeldungen für mich unentbehrlich waren.meditation experience for having the great openness to try AwareAidOn in practice and whose feedback has been indispensable for me.und Aktionäre, für Ihr Vertrauen und Ihr Investment in die MTU.im Vorstand für die sehr engagierte Mitarbeit, die Kollegialität und Lebensfreude, die ich stets erfahren habe.for their commitment, collegiality and their joie de vivre für ihre Beiträge, auch wenn ich nicht mit jeder Deutung einverstanden bin.contributions, despite the fact that I do not agree with their every interpretation.
[ein Mann spricht] Estou bem, obrigada. Please do leave them untouched.

Gratis Vokabeltrainer, Verbtabellen, Aussprachefunktion. We are sorry for the inconvenience. Danke für das Essen! Danke im Portugiesischen kann man ganz einfach erklären: Das Wörtchen obrigado/a bedeutet nicht einfach „nur“ Danke, sondern ist eine verkürzte Form von estou obrigado/a.Das heißt übersetzt so viel wie „ich bin (dir/Ihnen) verpflichtet“. Danke schön! Otherwise your message will be regarded as spam. We are using the following form field to detect spammers. Vielen Dank! [von einer Frau gesagt] Muito obrigado!

Danke vielmals! Danke sehr! So sagen Portugiesen danke. Unten finden Sie Lyrics, Musikvideo und Übersetzung von Lady In My Life - Pudgee Tha Phat Bastard in verschiedenen Sprachen. Gratis Vokabeltrainer, Verbtabellen, Aussprachefunktion.

[bei Mann] O senhor fala português? [eine Frau spricht] Vou bem, obrigada. Nutzungsbedingungen Und da sich im Portugiesischen alle Adjektive dem damit bezeichneten Nomen geschlechtlich anpassen, sagt der Mann… However, let us give credit where it is due: the first and foremost guarantee for the success of this undertaking was of course the presence at the head of the country of President Joseph Kabila, who with his discernment, his clear thinking and his wisdom was not only the catalyst for this support and international backing but above all the architect of a true reconciliation between all the sons and daughters of the Congo. Vielmehr dachte ich an Vokabeln, die besonders "portugiesisch" sind, an welche, die den Lernenden immer wieder Probleme bereiten, und auch an ein paar Redewendungen und Ausdrücke für Touristen.

Freut mich, Sie kennenzulernen. Zum Homescreen hinzufügen

Deixa pra lá! Durma bem. Favoriten / Suchverlauf Übersetzung Deutsch-Portugiesisch für danke im PONS Online-Wörterbuch nachschlagen! Privatsphäre-Einstellungen So sagen Portugiesen danke.