Nutzen Sie die weltweit besten KI-basierten Übersetzer für Ihre Texte, entwickelt von den Machern von Linguee.Finden Sie verlässliche Übersetzungen von Wörter und Phrasen in unseren umfassenden Wörterbüchern und durchsuchen Sie Milliarden von Online-Übersetzungen.Der beste Volltext-Übersetzer der Welt – jetzt ausprobieren!dem Arbeitgeber möglichst umgehend und rechtzeitig Bescheid.Wir sind insbesondere zum Rücktritt vom Vertrag berechtigt: a) beioder abgerufen werden, c) bei Fehlen oder Wegfall der Kreditwürdigkeit oder Zahlungsunfähigkeit des Kunden, es sei denn, dass dieser vorleistet oder ausreichend Sicherheiten erbringt, d) bei technischen, nicht vorhersehbaren Schwierigkeiten, die in der Art des Auftrages liegen oder die Ausführung unzumutbar machen, e) bei Rohmaterial- oder Energiemangel oder anderen wesentlichen Betriebsstörungen bei uns oder den Lieferwerken, f) bei höherer Gewalt und anderen unvorhergesehenen Hindernissen wie Aufruhr, Betriebsstörungen, Streik, Aussperrung.In particular, we are entitled to withdraw from the contract:at the latest 10 days after having been requested to do so, c) if the customer does not possess or loses creditworthiness or is unable to pay, unless he makes advance payments or provides sufficient security, d) in the event of technical, non-foreseeable difficulties which are due to the nature of the order or which make execution unacceptable, e) in the event of energy or raw material shortages or other significant interruptions to operations either at our own or supplier facilities, f) in the event of Acts of God and other unforeseeable circumstances such as riots, business interruptions, strikes, and lockouts.DIE HANSE hat die Aufgabe, auf der Grundlage des grenzüberschreitenden Hansegedankens und der geschichtlichen Erfahrungen, die Gedanken und den Geist der europäischen Stadt/Gemeinde wiederzubeleben, das Eigenbewusstsein der Hansestädte zu fördern und die Zusammenarbeit zwischen diesen Städten/Gemeinden zu entwickeln mit dem Ziel, einen Beitrag zur wirtschaftlichen, kulturellen, sozialen und staatlichen Einigung Europas zu leisten und in diesem Sinne dasThe purpose of DIE HANSE shall be to act in the spirit of the border-transcending idea of the Hanseatic League and the associated historical experience, in order to revive the spirit and the ideas of the European city/municipality, to promote the self-awareness of the Hanseatic cities, and to develop cooperation between them, with the goal of making a contribution to the economic, cultural, social and governmental28 Die in den Randnummern 52 bis 54 des angefochtenen Urteils enthaltene Feststellung, dass die fraglichen Waren im Allgemeinen so vertrieben werden,durch den Gerichtshof im Rahmen des Rechtsmittelverfahrens entzieht.28 The Court of First Instance's decision, contained in paragraphs 52 to 54 of the judgment under appeal, according to which the goods concerned are generally sold inDabei geht es um vier Themenkomplexe: a) den rechtlichen Rahmen für Besitz und Veräußerung stückelos verwahrterVerwahrstelle zu wählen und d) die Einführung einer angemessenen Aufsichtsregelung für Wertpapierverwahrung und -verwaltung.Under the chosen approach, the proposal will address four issues: (a) the legal framework of holding and disposition of securities held in securitiessafekeeping and administration of securities under an appropriate supervisory regime.Umfang angeboten wird, es sei denn, eine Weigerung widerspräche Treu und Glauben gemessen an den Voraussetzungen des vorhergehenden Artikels, wenn dieser anwendbar ist.not contrary to good faith as understood in the preceding Article as far as it is applicable.zu den Endnutzermärkten gehören, die mit Vorleistungsmärkten verbunden sind, auf denen ein Betreiber über beträchtliche Marktmacht verfügt und die als solche von der nationalen Regulierungsbehörde reguliert werden.In order to ensure that national regulatory authorities carrymarkets that are associated with wholesale markets where an operator has significant market power and as such are regulated by the national regulatory authority.Diese bedeutenden Summen sind nicht nur Ausdruck - ich wiederhole dies, weil ich davon überzeugt bin - einer berechtigten Solidarität mit diesengebrauche ich Ihren eigenen Ausdruck, Frau Ministerin- aktive Grenzen der Union in den Regionen, in denen sie gelegen sind.These considerable amounts, ladies and gentlemen, are not just the expression of our solidarity with these regions, out of fairness - I would reiterate this as it isexpression, Minister - the active frontiers of the European Union in the regions where they are located.bei Dunkelheit starten wollen oder Sie sich abends verspäten und Ihren Heimatflughafen nicht mehr bei Tageslicht erreichen.off in the morning, when it's still dark or you are late on schedule in the evening and can't reach your home airport before the sundown.die mit Vorleistungsmärkten verbunden sind, auf denen ein Betreiber über beträchtliche Marktmacht verfügt und die als solche von der nationalen Regulierungsbehörde reguliert werden, sowie Daten, die die nationale Regulierungsbehörde in die Lage versetzen, die möglichen Auswirkungen geplanter Erweiterungen oder Änderungen der Netztopologie auf die Entwicklung des Wettbewerbs oder auf anderen Marktteilnehmern angebotene Großhandelsprodukte zu beurteilen.the retail markets that are associated with wholesale markets where an operator has significant market power and as such are regulated by the national regulatory authority, and should also include data to enable the national regulatory authority to assess the possible impact of planned upgrades or changes to network topology on the development of competition or on wholesale products made available to other parties.bei peoplefone eintreffen, kann auf Ende desselben Monats portiert werden).arrives at peoplefone SA before the 15. of that same month).Here you are well protected from the weather, abut ifDiana Cleary ist bereits auf dem Weg in den wohlverdienten Urlaub, als sie der Anruf ihres Kollegen Pramod Viswanath erreicht Er hat in zwei Stunden einen wichtigen Geschäftstermin, aber steht im Stau Dieals ein Päckchen Papiertaschentücher und passt in jede Jackentasche: das Smartphone, eine Kombination aus Mobiltelefon und Organizer mit integrierten Office-Anwendungen Beim nächsten Parkplatz hält Diana Cleary an Sie ruft die wichtigsten Daten und die aktuelle Produktpräsentation ab, die ihr Kollege bereits per E-Mail geschickt hat Jetzt bleibt noch etwas Zeit, um die Strategie für das Meeting zu besprechen Danach steht einer gelungenen Produktpräsentation nichts mehr im WegeDiana Cleary is already on her way to her well-deserved vacation when she suddenly gets a call from her colleague Pramod Viswanath He has an important appointment in two hours time but is stuck in a traffic jam The freeway isof tissues and fits into a jacket pocket: the Smartphone, a gadget that combines a mobile phone with an organizer integrating Office applications Diana Cleary stops at the next parking lot She downloads the most important data and the current product presentation, which her colleague already sent to her via e-mail Now she still has a bit of time left to discuss the strategy to be applied during the meeting Then there's nothing standing in the way of a successful product presentationBei der Bewertung des Wahlergebnisses geht es um die Frage, inwieweit Wahlkampf und StimmabgabeThe main questions in evaluating the election results are whether the campaign and the